Hola. ¿Como estas? Me llamo Jesse.
¡Hola, Jesse! Me llamo Tiara yo tengo nueve anos.
Reba La Maéstra~Reba The Teacher~Virtual SPANISH Boost Camp Coach
Learn To Speak Spanish Fun, Fast & Easy!! Guaranteed!! Reba La Maestra…"Teaching Life's Lessons Learned…They're not all mine but they need to be taught!!"
Hola. ¿Como estas? Me llamo Jesse.
¡Hola, Jesse! Me llamo Tiara yo tengo nueve anos.
I am offering an opportunity to you for self empowerment and a chance to develop and grow in order to broaden your horizons and market your skills and talent for guaranteed success!! I have serviced organizations such as the Youth Connection (An Illinois Teen Reach Program), New Foundation of Hope, faith based institutions and several programs within the Chicago Public Schools as a Contracted Consultant. As a consultant I train parents and community residents of Chicago Public School students to teach their children and youth skills such as English Literacy, Spanish as a Second Language, Violence Prevention/Intervention Solutions in order to empower the youth of our future so to enable them to grow up to become productive and responsible adults who will contribute great things to the world.. By educating the adults in our youths' lives I am also able to empower them with the tools to Bridge the Generational Divide, Bridge the Digital Divide and Bridge the Cultural Divide among individual communities in many diverse communities within the City of Chicago. The foundation of my purpose in creating my programs of instruction is to empower you to empower others starting with the youth around you thus giving them the tools necessary to explore the world without fear. In my courses I help you to overcome fear barriers to learning a second language or practicing advanced strategies to communicate your native language effectively. I look forward to working with you as your Life Learning Coach as you embark on gaining excellent language communication skills!! Te amo. View more posts
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Silent Night (Spanish Version):
Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme en derredor.
Entre sus astros que esparcen su luz
Bella anunciando al niñito Jesús
Brilla la estrella de paz
Brilla la estrella de paz
Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme en derredor
Sólo velan en la oscuridad
Los pastores que en el campo están;
Y la estrella de Belén
Y la estrella de Belén
Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme en derredor;
sobre el santo niño Jesús
Una estrella esparce su luz,
Brilla sobre el Rey
Brilla sobre el Rey.
Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme en derredor
Fieles velando allí en Belén
Los pastores, la madre también.
Y la estrella de paz
Y la estrella de paz
Hola coma estas jesse desde nasir
We Wish You A Merry Christmas (Spanish Version):
Te deseamos una Feliz Navidad.
Te deseamos una Feliz Navidad.
Te deseamos una Feliz Navidad.
Y un Feliz Año Nuevo.
Buenas noticias traemos
Para ti y tus parientes.
Buenas noticias para Navidad
Y un Feliz Año Nuevo.
Oh, tráenos un budín con higos.
Oh, tráenos un budín con higos.
Oh, tráenos un budín con higos
Y una taza de buen ánimo.
No nos iremos hasta obtener algo.
No nos iremos hasta obtener algo.
No nos iremos hasta obtener algo,
Así que trae algo aquí afuera.
Santa Claus is Coming to Town (Spanish Version):
Es mejor mirar hacia fuera,
es mejor no llorar
Es mejor que no faneca,
te lo digo por qué
Santa Claus viene a la ciudad
Él está haciendo una lista
y revisarla dos veces
Él va a saber quién es malo o bueno
Santa Claus viene a la ciudad
El te ve cuando estas durmiendo,
el sabe que cuando estas despierto
El sabe si has sido bueno o malo,
por eso quedate bueno para el amor de Dios!
O! Es mejor mirar hacia fuera,
es mejor no llorar
Es mejor que no faneca,
te lo digo por qué
Santa Claus viene a la ciudad
Santa Claus viene a la ciudad
Deck the Halls (Spanish Version):
Cubierta los pasillos con ramas de acebo
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
“Es la temporada para estar alegre”
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Don ahora nuestra ropa gay
Fa-la-la, la-la-la, la-la-la.
Troll el antiguo villancico de yule
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la-la.
Ver el ardiente Yule ante nosotros.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Toca el arpa y únete al coro.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Sígueme en feliz medida.
Fa-la-la, la-la-la, la-la-la.
Mientras cuento el tesoro de la marea.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Rápido lejos el año viejo pasa.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Salve el año nuevo, muchachos y muchachas.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Canta nos alegramos, todos juntos.
Fa-la-la, la-la-la, la-la-la.
Sin prestar atención al viento y al clima.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Hola Jesse Me IIamo Charles
Let It Snow (Spanish Version):
¡Oh el clima del exterior es espantoso
Pero el fuego es tan encantador
Y puesto que no tenemos a donde ir
Deja que nieve! Deja que nieve! Deja que nieve!
No muestra señales de detenerse
Y me he comprado un poco de maíz para hacer estallar
Las luces se encienden muy bajo
Deja que nieve! Deja que nieve! Deja que nieve!
Cuando por finnos damos un beso de buenas noches
¿Cómo voy a odiar salir a la tormenta?!
Pero si realmente me sostienes fuertemente
Durante todo el camino a casa voy a estar calido
El fuego está muriendo lentamente
Y, querida, todavía estamos despidiendonos
Pero mientras me quieres
Deja que nieve! Deja que nieve! Deja que nieve!
Oh! No muestra señales de detenerse
Y me he comprado un poco de maíz para hacer estallar
Y las luces se encienden muy bajo
Deja que nieve! Deja que nieve! Deja que nieve!
Durante todo el camino a casa voy a estar calido!
Durante todo el camino a casa voy a estar calido!
El fuego está muriendo lentamente
Y, querida, todavía estamos despidiendonos
Pero mientras me quieres
Deja que nieve! Deja que nieve! Deja que nieve!
Deja que nieve! Deja que nieve! Deja que nieve!
Hola,Christa. No postre su commentario de Navidad porque nosotros no celebrar.
Hoa Mama reba
Hola Mama Reba
Hola mamá Reba, esta es tu tarea. mi nombre es nakiah Me gusta divertirme. Voy a Freedom Home Academy, estoy en sexto grado y tengo 10 años cumpliendo 11 en enero.
Translated: Hi mama Reba, this is your homework. my name is nakiah. i like to have fun. i go to freedom home academy, im in the sixth grade, and im 10 turning 11 in january
hola mama reba
¡Hola!
A qué buen un trabajo hizo. (Good job done) Make sure that you watch your punctuation marks, etc.
Hola.
hola Mama Reba I see you upgraded your website. You did well.
Veo que actualizas tu sitio Web. Lo hiciste bien.
Gracias.
Necesito aprender a hacer que un sitio web me ayude a hacerlo Mama Reba Por favor.
THE 12 DAYS OF KWANZAA (SPANISH VERSION):
En el primer día de Kwanza,
mis hijos me preguntaron, “mamá, ¿para qué es Kwanzaa?”
En el segundo día de Kwanzaa …
una señora me molestó. La maldije y digo “no, no quiero a Olan”
¡Mills fotos y deja de llamar aquí!
En el tercer día de Kwanzaa …
Salí a la tienda. Necesitaba cerveza y cigarrillos pero estaban cerrados,
Así que rompí las ventanas, hice un drive-by y maldije a todos.
En el cuarto día de Kwanzaa …
Encendí la TV. Jóvenes e inquietos, Todos mis hijos, un día para
En vivo, y luego “Oprah” a las 4 en punto.
En el quinto día de Kwanzaa …
Mi cheque llegó por correo. AFDC! “Gracias, Señor”, dije, “vamos niños,
vamos a la tienda por unas berzas, hamacas y un poco de queso “.
En el sexto día de Kwanzaa …
La policía tocó el timbre. Cumplieron una orden judicial, casi me desmayé! Pero
estaba bien, una mujer había dicho que le robé las pelucas, pero les dije todo lo que estaba
Les devolveré de todos modos.
Hola Mama Reba como etas
Song 1:
Seven Days to Celebrate Kwanzaa
Seven Days of the Ngoza Saba
Seven Candles on the Kinara
Seven Days to remember who we are
African Americans
Come together – Be as One
Everyday in Every way
Light the candles of our faith
Kukaribisha Kwanzaa (Welcome)
Kukumbuka Kwanzaa (Remembrance)
Kushangilia Kwanzaa (Rejoicing)
Come celebrate Kwanzaa
Kwanzaa – the harvest first fruits
It feeds the souls of our African Roots
Kwanzaa – calling us home
To embrace the past and to know our own
Song 1 (Spanish Version):
Siete días para celebrar Kwanzaa
Siete días de la Ngoza Saba
Siete velas en el Kinara
Siete días para recordar quiénes somos.
afroamericano
Vengan juntos, sean como uno
Todos los dias en todos los sentidos
Enciende las velas de nuestra fe.
Kukaribisha Kwanzaa (Bienvenido)
Kukumbuka Kwanzaa (Recuerdo)
Kushangilia Kwanzaa (Regocijo)
Ven a celebrar kwanzaa
Kwanzaa – los primeros frutos de la cosecha.
Alimenta las almas de nuestras raíces africanas.
Kwanzaa – llamándonos hogar
Abrazar el pasado y conocer el nuestro.
Hola es Chris.T lo siento Yo no he estado publicando
Song 2 (ENGLISH VERSION):
Red, green, black,
Red, green, black.
Kwanzaa’s here,
Kwanzaa’s here.
The decorations are quite a sight,
We light a candle every night,
The holiday is filled with light.
Kwanzaa’s here.
Song 2 (SPANISH VERSION):
Rojo, verde, negro,
Rojo, verde, negro.
Kwanzaa está aquí,
Kwanzaa está aquí.
Las decoraciones son toda una vista,
Encendemos una vela cada noche,
La fiesta está llena de luz.
Kwanzaa está aquí.
Okay Christa girl! Great job
¡De acuerdo niña Christa! Gran trabajo
hola everybody Feliz Kwanzaa
Spanish Conjugation : Hacer
yo hago
tú haces
él/ella/ello/uno hace
usted hace
nosotros hacemos
vosotros hacéis
ellos/ellas hacen
Spanish Conjugation : Gusta
yo gusto
tu gustas
el/ella/ud/gusta
nosotros gustamos
vosotros gustais
ellos/ellas/uds/gustan
Hola como Estas
¿Hóla Jesse cómo estas?
¡A qué buen un trabajo hizo!
Punctuation!?!
hola mama reba manzanas-apple pollo-chicken bistec-steak arrosz-rice
Es incorecto, pero tienes credito partial. Haz su correciones.
After the death of his father, T’Challa returns home to the African nation of Wakanda to take his rightful place as king. When a powerful enemy suddenly reappears, T’Challa’s mettle as king — and as Black Panther — gets tested when he’s drawn into a conflict that puts the fate of Wakanda and the entire world at risk. Faced with treachery and danger, the young king must rally his allies and release the full power of Black Panther to defeat his foes and secure the safety of his people.
Después de la muerte de su padre, T’Challa regresa a su hogar en la nación africana de Wakanda para ocupar el lugar que le corresponde como rey. Cuando un enemigo poderoso reaparece repentinamente, el temple de T’Challa como rey, y como Pantera Negra, se pone a prueba cuando se ve envuelto en un conflicto que pone en peligro el destino de Wakanda y el mundo entero. Ante la traición y el peligro, el joven rey debe reunir a sus aliados y liberar todo el poder de la Pantera Negra para derrotar a sus enemigos y garantizar la seguridad de su gente.
!Excellente!